XI edycja - abstrakty
Główna | Organizacja | Abstrakty | Program | Plakat | Galeria | Wytyczne | Ankieta |
Prezentujemy listę referentów oraz tytułów wystąpień wraz ze streszczeniami. Zapraszamy do lektury!
Przypominamy, że język, w którym podany jest tytuł, jest równoznaczny z językiem całego wystąpienia.
Pod każdym streszczeniem widoczny jest skrócony program (aktualny na 04.04.2019), dzięki któremu można dowiedzieć się, jakie inne referaty będą wygłaszane podczas danej sekcji.
Klaudia Daca (Uniwersytet Szczeciński)
Informacje realioznawcze w okienkach informacyjnych w słowniku szkolnym niemiecko-angielskim i angielsko-niemieckim Hueber (2009)
Słowniki bilingwalne odgrywają ważną rolę w procesie nauki języka obcego. Współcześni użytkownicy słowników oczekują większej ilości informacji, dlatego słowniki bilingwalne, w których można znaleźć jedynie ekwiwalenty znaczeniowe, stają się rzadkością. Coraz częściej w słownikach pedagogicznych występują przy wybranych leksemach tzw. okienka informacyjne, określane również jako okienka encyklopedyczne. Zawierają one dodatkowe informacje o pojęciach, zjawiskach, instytucjach z zakresu szeroko rozumianej wiedzy o krajach języka docelowego, ale także o samym użyciu tego języka.
Celem wystąpienia jest analiza i klasyfikacja okienek informacyjnych o charakterze realioznawczym w słowniku szkolnym niemiecko-angielskim i angielsko-niemieckim dla uczących się języka niemieckiego wydanym przez wydawnictwo Hueber w 2009 r. (Deutsch als Fremdsprache. Learner's Dictionary German-English English-German). Analiza ma wykazać jakie treści zawierają okienka informacyjne, w jaki sposób są formułowane, oraz w jakim wymiarze są to informacje typowo encyklopedyczne, a w jakim niosą one ze sobą konkretne treści interkulturowe, pozwalające użytkownikom na właściwe działanie w kulturze docelowej. W kontekście omawianych okienek informacyjnych zasadne staje się pytanie o wybór poszczególnych przykładów przez autorów słownika.
Autorka przedstawia również własne propozycje dodatkowych informacji, niezbędnych do lepszego zrozumienia niemieckiego obszaru językowego. Wystąpienie opiera się na założeniu, że okienka informacyjne o charakterze realioznawczym są niezbędnym elementem szkolnych słowników bilingwalnych, który wzbogaca wiedzę użytkowników na płaszczyźnie pozajęzykowej.
Gdzie i kiedy:
W tym samym czasie ... 504, 505 | sala: 416 moderacja: Aldona Grabka |
11:40-11:55 | Lidia Lewicka (Uniwersytet Szczeciński) - Słownictwo z zakresu bibliotekoznawstwa w leksykografii polskiej XX i XXI wieku (na materiale haseł zaczynających się na literę B obecnych w Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego i Uniwersalnym słowniku języka polskiego pod red. Stanisława Dubisza) |
11:55-12:10 | Małgorzata Syrek (Uniwersytet Łódzki) - Kultura w podręcznikach do nauczania języka polskiego jako obcego - w poszukiwaniu treści uniwersalnych |
12:10-12:25 | Nina Detmer (Uniwersytet Gdański) - Domestyfikacja w tekście, a egzotyzacja w przypisach |
12:25-12:40 | Klaudia Daca (Uniwersytet Szczeciński) - Informacje realioznawcze w okienkach informacyjnych w słowniku szkolnym niemiecko-angielskim i angielsko-niemieckim Hueber (2009) |
12:40-13:00 | dyskusja |