Abstrakty - V edycja



Prezentujemy listę referentów oraz tytułów wystąpień i posterów wraz ze streszczeniami. Zapraszamy do lektury!
Przypominamy, że język, w którym podany jest tytuł, jest równoznaczny z językiem całego wystąpienia.
Pod każdym streszczeniem można dowiedzieć się, jakie inne referaty będą w danej sekcji.

poprzednie streszczenie | lista streszczeń | następne streszczenie

Łukasz Berger (Poznań)

Grzeczność językowa w komedii rzymskiej. Przeprosiny i komplementy



Grzeczność, stosunkowo niedawno włączona do teorii lingwistycznej, ściśle łączy nasze kompetencje komunikacyjne z prawami życia społecznego, regulując wielowymiarową interakcję między jednostkami w danym kontekście kulturowym. Twórcami najbardziej użytecznego modelu "gramatykalizacji" tego zjawiska są P. Brown i S. C. Levinsona (1987), których wpływ na współczesne badania nadal jest znaczący - nawet pomimo wielu głosów krytyki (np. Fraser 1990, Eelen 2001, Watts 2003).
Model ten w samych założeniach metodologicznych jest na tyle uniwersalny, że przyciągnął także uwagę językoznawców klasycznych. J. Hallowi (2009) zawdzięczamy ostatnimi czasy zaadaptowanie teorii grzeczności do rzymskich realiów społecznych i komunikacji epistolarnej, choć w przypadku łaciny to korpus dialogu komediowego wydaje się najbardziej owocnym przedmiotem dalszych badań. Kilka prób zastosowania teorii Brown-Levinson do analizy aktów mowy w literackim języku Plauta zostało już podjętych przez R. Ferriego (2009) oraz L. Uncetę Gómeza (2010).
Niniejszy referat ma za zadanie kontynuować tę obiecującą linię badawczą w odniesieniu do przeprosin i komplementów - nota bene zjawisk dość nietypowych dla agresywnego dyskursu komediowego. Jednym z celów takiego przedsięwzięcia naukowego będzie próba ustalenia ogólnych tendencji w strategiach grzecznościowych łaciny czasów autora, by wzorem opracowania E. Ogiermann (2009) pokusić się o sklasyfikowanie komunikacyjnej kultury Rzymian jako pozytywnej lub negatywnej.



Gdzie i kiedy: 

W tym samym czasie ...
412, 416
sala: 504
moderacja: Mirosław Koziarski
16:20-16:35Małgorzata Machcińska (UAM) - Lieszon ha-kodesz: zapomniana hebrajszczyzna polskich Karaimów
16:35-16:50Katarzyna Smejda (UŁ) - Stylizacja gwarowa w powieści Andrzeja Makowieckiego pt. "Ziemia nawrócona"
16:50-17:05Natalia Pecyna (UAM) - Mumintrollet i inni - Analiza porównawcza złożeniowych nazw własnych w serii książek Tove Jansson o Muminkach oraz w ich polskich przekładach
17:05-17:20dyskusja