X edycja - abstrakty




Główna | Organizacja | Abstrakty | Program | Plakat | Galeria | Wytyczne | Ankieta |


Prezentujemy listę referentów oraz tytułów wystąpień wraz ze streszczeniami. Zapraszamy do lektury!
Przypominamy, że język, w którym podany jest tytuł, jest równoznaczny z językiem całego wystąpienia.
Pod każdym streszczeniem umieszczony jest skrócony program, dzięki któremu można dowiedzieć się, jakie inne referaty będą wygłaszane podczas danej sekcji.

poprzednie streszczenie | lista streszczeń | następne streszczenie

Aleksandra Urbaniak (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza)

Konceptualizacja miłości w wybranych utworach Jana Andrzeja Morsztyna i Giambattisty Marina



Celem mojej pracy jest omówienie wariantów realizacji tematyki miłosnej w wybranych utworach Jana Andrzeja Morsztyna (Do trupa, Oczy wojenne, Rozjazd) oraz Giambattisty Marina (Ad un cadavere, ***Pace pregando per altrui mi chiede, La Lontananza) w oparciu o koncepcję metafory pojęciowej postulowaną przez kognitywistów, Lakoffa i Johnsona. Taką perspektywę uważam za owocną badawczo dlatego, że odsłania ona semantyczne jądro tekstów: podzielam niniejszym przekonanie, iż zrozumienie metafory konwencjonalnej pozwala uchwycić złożoność wypowiedzi poetyckiej. Ujęcie kognitywne oferuje dodatkowo możliwość dotarcia do fundamentów systemu pojęciowego, na którym zasadza się nasz sposób postrzegania świata zarówno zewnętrznego, jak i wewnętrznego. Wzbogacone o analizę komparatystyczną, dowodzi pewnego powinowactwa kultury polskiej i włoskiej w zakresie konceptualizacji emocji, które wynika nie tylko ze wspólnoty kulturowej, lecz przede wszystkim z uwarunkowań psychofizycznych. Sposoby wyrażania uczuć, zwłaszcza te sprzężone z czynnikami fizjologicznymi (takimi jak wzrost temperatury ciała związany z miłością), wykazują charakter uniwersalny: choć w poszczególnych społecznościach i epokach różnią się niuansami, w swej esencji pozostają takie same – świadczy o tym Naturalny Metajęzyk Semantyczny. Ponadto – jako że przedmiotem zainteresowania są wiersze XVII-wieczne, czasowo odległe – prezentowane tu spojrzenie badawcze pozwala stwierdzić, że metafory pojęciowe determinujące percepcję rzeczywistości okazują się stosunkowo skostniałe. Utrwalone przez tradycję, na przestrzeni stuleci nie podlegają poważniejszym przeobrażeniom: językowy obraz miłości wciąż wiąże się z wojną, ogniem, żywiołem. Stąd krystalizuje się wniosek, że system pojęciowy przeświecający przez język współczesny jest nieomal tożsamy z tym reprezentowanym przez pokolenie omawianych twórców barokowych. Może właśnie to sprawia, że teksty sprzed wieków, mimo odmiennej wrażliwości odbiorców, pozostają aktualne w wyrażaniu uczuciowej sfery życia. 



Gdzie i kiedy:

W tym samym czasie ...
416, 504
sala: 419
moderacja: Tomasz Mowlik
15:35-15:50Judyta Obrzeżgiewicz (Uniwersytet Śląski) - Dydaktyka frazeologii języka ojczystego – wyzwania i problemy
15:50-16:05Nadja Sarnowska (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza) - Przekład tekstów autentycznych na język obcy jako czynnik motywujący w dydaktyce języka obcego oraz w kształceniu kompetencji translatorskiej
16:05-16:20Marta Orlik (Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej) - Formulaic Sequences in First Language Acquisition and Foreign Language Learning
16:20-16:35Aleksandra Urbaniak (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza) - Konceptualizacja miłości w wybranych utworach Jana Andrzeja Morsztyna i Giambattisty Marina
16:35-16:55dyskusja