Abstrakty - V edycja



Prezentujemy listę referentów oraz tytułów wystąpień i posterów wraz ze streszczeniami. Zapraszamy do lektury!
Przypominamy, że język, w którym podany jest tytuł, jest równoznaczny z językiem całego wystąpienia.
Pod każdym streszczeniem można dowiedzieć się, jakie inne referaty będą w danej sekcji.

poprzednie streszczenie | lista streszczeń | następne streszczenie

Agnieszka Schilling (Poznań)

Graffiti jako językowa forma ekspresji / Graffiti als eine sprachliche Ausdrucksform



Graffiti jest w dużym stopniu językową formą ekspresji. Rodzimi writerzy zaanektowali do swojego słownika angielskie słowa, którymi posługują się w spolszczonej (zmodyfikowanej ortograficznie lub morfologicznie) lub niezmienionej formie, zarówno w piśmie, jak i mowie. Oznacza to, że członkowie subkultury posiadają swój socjolekt - wariant języka narodowego. Dzięki zapożyczeniom z języka angielskiego, który charakteryzuje się silną pozycją symboliczną oraz posiada specjalny status w różnych krajach na świecie, socjolekt ten staje się bardziej tajny i zrozumiały wyłącznie wśród rodzimych writerów. Jego istnienie ukazuje także występowanie opozycji swoi / obcy. Swoi to członkowie subkultury graffiti, obcy - ludzie, którzy do niej nie należą. Subkulturowy język daje poczucie bezpieczeństwa. Jest on elementem strukturalizacji życia społecznego. Izoluje i konsoliduje członków subkultury, dla których staje się jednocześnie obligatoryjny.



Gdzie i kiedy: cały czas obok miejsca wydawania teczek dla uczestników (przy 504).